Exemples d'utilisation de "показалось" en russe

<>
Но это владельцу гостиницы показалось скучным. Але це власнику готелю здалося нудним.
Ее предложение показалось мне интересным. Її пропозиція здалася мені цікавою.
В крае показалось постоянное русское население. У краї з'явилося постійне російське населення.
Тебе так показалось. - Нет, я весел Тобі так здалося. - Ні, я весел
Полностью Мачу-Пикчу показалось, где-то в 10 утра. Повністю Мачу-Пікчу з'явилося, десь о 10 ранку.
И что-то мне показалось необычным. І щось мені здалося незвичайним.
Членам комиссии кино показалось слишком жестоким. Членам комісії кіно здалося занадто жорстоким.
Но поэту такое предложение показалось унизительным. Але поетові така пропозиція здалося принизливим.
Ему показалось все это очень странным. Йому здалося все це дуже дивним.
Но этих расходов депутатам показалось недостаточно. Але цих витрат депутатам здалося недостатньо.
Охотнику показалось, что неподалеку скрывается зверь. Мисливцеві здалося, що неподалік ховається лисиця.
Но и этого Рейнеке показалось мало. Але і цього Рейнеке здалося мало.
Лето ему показалось тоже холодным и дождливым. Літо йому здалося також холодним і дощовим.
Новичку процесс может показаться сложным. Новачкові процес може здатися складним.
Вот показалась рука из воды, Ось здалася рука з води,
Многим эта цифра покажется заниженной. Багатьом ці цифри здалися заниженими.
Я требую, чтоб ты показался! Я вимагаю, щоб ти здався!
Кому-то, возможно, они даже покажутся примитивными. Комусь, можливо, вони навіть здадуться примітивними.
Возможно, этот вопрос кому-то покажется риторическим. Можливо, комусь це питання видаватиметься риторичним.
Улыбка снова показалась на его лице. Посмішка знову показалася на її обличчі.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !