Beispiele für die Verwendung von "покорять" im Russischen

<>
Украинский нуар продолжает покорять Европу! Український нуар продовжує підкорювати Європу!
ФЕН продолжает покорять вершины успеха. ФПН продовжує підкорювати вершини успіху.
С ними легко покорять бордюры; З ними легко підкорювати бордюри;
Вперед покорять диджитал своим онлайн-бизнесом! Вперед підкорювати діджитал своїм онлайн-бізнесом!
Давайте вместе покорять горные вершины Карпат! Давайте разом підкорювати гірські вершини Карпат!
Полтавщина не перестает нас удивлять и покорять! Полтавщина не перестає нас дивувати й підкорювати!
Двое талантливых парней начинают покорять музыкальные вершины. Двоє талановитих мужчин починають підкорювати музичні вершини.
В 1926 году Мурнау уезжает покорять Голливуд. У 1926 році Мурнау їде підкорювати Голлівуд.
Технология 3D-печати начинает уверенно покорять земной шар. Технологія 3D-друку починає впевнено підкорювати земну кулю.
Команда "Эконии" покоряет Карпатские вершины Команда "Еконії" підкорює Карпатські вершини
Украинские рыбные компании покоряют Европу Українські рибні компанії підкорюють Європу
YouTube-канал FILM.UA Group покоряет новые вершины! YouTube-канал FILM.UA Group долає нові вершини!
умы покоряла теория Толстого - "непротивление злу". уми підкорювала теорія Толстого - "непротивлення злу".
Как закарпатские библиотекари Говерлу покоряли... Як закарпатські бібліотекарі Говерлу підкорювали...
В 1423 г. Анталию покоряют турки-османы. У 1423 р. Анталью завойовують турки-османи.
Украинская принцесса покоряет новые континенты! Українська принцеса підкорює нові континенти!
Танцоры покоряют сцену прекрасными молниеносными движениями. Танцюристи підкорюють сцену прекрасними блискавичними рухами.
331 - Александр Великий покоряет Персию. 331 - Олександр Великий підкорює Персію.
В 1423 году город покоряют турки-османы. В 1423 році Анталію підкорюють турки-османи.
Вместе с хозяевами покоряет горные вершины Разом з господарями підкорює гірські вершини
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.