Beispiele für die Verwendung von "политике" im Russischen

<>
Во внутренней политике покровительствовал христианству. Вл внутрішньої політики протегував християнства.
Рассказываем о нашей политике защиты данных. Розповідаємо про нашу політику захисту даних.
Это нечестный поступок в политике. Це нечесний вчинок у політиці.
"От мистики к политике", 1957; "Від містики до політики", 1957;
Депутаты рассматривают законопроект о языковой политике. Депутати розглядають законопроект про мовну політику.
Изменения в политике раскрытия уязвимости Зміни в політиці розкриття вразливості
Вопрос по нашей санкционной политике. Запитання щодо нашої санкційної політики.
Он следовал мудрой политике своего отца. Він продовжив мудру політику свого батька.
СМИ совершили настоящую революцию в политике. ЗМІ зробили справжню революцію в політиці.
США перешли к политике протекционизма. США перейшли до політики протекціонізму.
В политике Стиллер придерживается демократических взглядов. У політиці Стіллер дотримується демократичних поглядів.
Аксельрод рано проявил интерес к политике. Аксельрод рано виявив інтерес до політики.
Повстанческие отряды активно противодействовали политике "раскулачивания". Повстанські загони активно протидіяли політиці "розкуркулення".
арбитражное решение противоречит сербской государственной политике. арбітражне рішення суперечить сербської державної політики.
В политике они придерживаются консервативных взглядов. У політиці дотримувався надто консервативних поглядів.
Она планировала возврат к политике М. Кемаля. Вона планувала повернення до політики М. Кемаля.
Есть серьезные задачи в бюджетной политике. Існує ряд проблем у бюджетній політиці.
Они приняли серию рекомендаций по молодежной политике. Вони ухвалили низку рекомендацій щодо молодіжної політики.
Некоторыми считался "голубем" во внешней политике. Деякими вважався "голубом" у зовнішній політиці.
Защищал Джорджа Буша и неоконсерваторов в политике. Він захищав Джорджа Буша і неоконсерваторів політики.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.