Beispiele für die Verwendung von "половиной" im Russischen

<>
Её диапазон - три с половиной октавы. Її діапазон - три з половиною октави.
Военные действия продолжались три с половиной месяца. Воєнні дії тривали три з половиною роки.
Противник половиной сил пытался атаковать штурмовики. Противник половиною сил намагався атакувати штурмовики.
Травмированных - более двух с половиной сотни. Травмованих - понад дві з половиною сотні.
Карпюк получил 22 с половиной года колонии. Карпюк отримав 22 з половиною роки колонії.
краткий слог (половина метрической единицы); короткий склад (половина метричної одиниці);
Таежные леса покрывают половину территории. Тайгові ліси вкривають половину території.
Излюбленный досуг сильной половины человечества Улюблене дозвілля сильної половини людства
Упразднена во второй половине XV века. Скасована у другій половині XV століття.
Приблизительно половина населения связана с кабельным телевидением. Сьогодні близько половини населення користується кабельним телебаченням.
Чуть не половину своей жизни мы проводим во сне. Кожен з нас майже половину життя проводить уві сні.
Почти половина добываемой нефти экспортируется. Майже половина видобутої нафти експортується.
Джунгли занимают половину территории провинции. Джунглі займають половину території провінції.
Более половины продукции дает животноводство. Більше половини продукції дає тваринництво.
Необходимо выпивать по половине стакана средства. Необхідно випивати по половині склянки кошти.
В нем проживает практически половина населения Коста-Рики. Також тут живе близько половини населення Коста-Рики.
Благоприятной считалась вторая половина июня. Сприятливою вважалася друга половина червня.
Теперь соберите первую половину кошелька. Тепер зберіть першу половину гаманця.
половины обрабатываемых земель занято пашней; половини оброблюваних земель зайнято ріллею;
Плодоносит во второй половине июля-августе. Плодоносить у другій половині липня-серпні.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.