Beispiele für die Verwendung von "положение" im Russischen mit Übersetzung "стан"

<>
Максимилиан вынужден ввести чрезвычайное положение. Максиміліан змушений ввести надзвичайний стан.
Семейное положение - незамужние, детей нет. Сімейний стан - неодружена, дітей немає.
Семейное положение: разведена, есть дочь. Сімейний стан: розлучена, маю доньку.
Перешли на военное положение портовики. Перейшли на воєнний стан портовики.
Семейное положение: женат (гражданский брак). Родинний стан - одружений (цивільний шлюб).
Семейное положение: женат, воспитываю дочь. Сімейний стан: одружений, виховую доньку.
В Мелитополе объявлено чрезвычайное положение. У Мелітополі запроваджений надзвичайний стан.
Она укрепила свое материальное положение. Це зміцнило його матеріальний стан.
Доктора определили его положение безнадежным. Лікарі визнали його стан безнадійним.
объявлено чрезвычайное или военное положение; оголошує надзвичайний і воєнний стан;
Введет ли Ющенко чрезвычайное положение? Чи введе Ющенко надзвичайний стан?
Город переводилось на мирное положение. Місто переводилося на мирний стан.
Кива военное положение Порошенко СПУ Кива воєнний стан Порошенко СПУ
Семейное положение: женат, сын Тимофей. Сімейний стан: одружений, син Тимофій.
Семейное положение: разведена, имеет сына. Сімейний стан: Розлучений, має сина.
Чрезвычайное положение продлено на три месяца. Надзвичайний стан продовжено на три місяці.
Такое положение предполагает огромный перепад температур. Такий стан передбачає величезний перепад температур.
Чрезвычайное положение значительно расширило права правоохранителей. Надзвичайний стан значно розширив права правоохоронців.
Военное положение - это игра на опережение. Воєнний стан - це гра на випередження.
• критическое положение с продовольственным обеспечением населения; • критичний стан з продовольчим забезпеченням населення;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.