Beispiele für die Verwendung von "получать" im Russischen mit Übersetzung "отримував"

<>
Там он получал специальность агронома. Там він отримував спеціальність агронома.
Джин, обучаясь, даже получал стипендию. Джин, навчаючись, навіть отримував стипендію.
Получал ли "откаты" от поставщиков? Чи отримував "відкати" від постачальників?
Неоднократно это звание получал доц. Неодноразово це звання отримував доц.
фактически получал исключительные отзывы клиентов. фактично отримував виняткові відгуки клієнтів.
Диктатор получал власть на 6 месяцев. Диктатор отримував владу на 6 місяців.
Игровую практику Морозюк получал в дубле. Ігрову практику Морозюк отримував у дублі.
Дважды получал Букеровскую премию (1983, 1999). Двічі отримував Букерівську премію (1983, 1999).
Шоколадки "Рошен" я пока не получал. Шоколадки "Рошен" я поки не отримував.
Часто старший сын получал преномен отца. Часто старший син отримував преномен батька.
В орган, где умерший получал пенсию; органом, в якому померлий отримував пенсію;
Он получал выход акрилонитрила до 85%. Він отримував вихід акрилонітрилу до 85%.
Неясно, что получал от союза Цезарь. Неясно, що отримував від союзу Цезар.
Получал звания подпоручика (1914), поручика (1916). Отримував звання підпоручика (1914), поручика (1916).
он получал оплату персонально от Гукера. він отримував оплату персонально від Гукера.
божественных откровений, которые он получал от божественних одкровень, які він отримував від
Прокуратор Рима получал больше, чем провинциальный. Прокуратор Риму отримував більше, ніж провінційний.
Уже два года не получал санаторную путевку. Уже два роки не отримував санаторну путівку.
Князь получал тридцать, а дворянин - десять дворов. Князь отримував 30, а дворянин - десять дворів.
Дизайнерское образование Симачев получал более 10 лет. Дизайнерське освіта Сімачов отримував більше 10 років.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.