Beispiele für die Verwendung von "помощником" im Russischen

<>
1950 - Становится помощником Арне Якобсена. 1950 - Стає помічником Арне Якобсена.
Рауль стал помощником генерального директора "Реала" Рауль стане заступником генерального директора "Реала"
Помощником редакции выступала редакционная коллегия. Помічником редакції виступала редакційна колегія.
Володя рос хорошим помощником семье. Володя ріс гарним помічником сім'ї.
Состоял миссионером и помощником благочинного. Був місіонером і помічником благочинного.
Его помощником был военный довбыш. Його помічником був військовий довбиш.
Являлся специальным помощником Ариэля Шарона. Був спеціальним помічником Аріеля Шарона.
Служил рядовым, помощником командира взвода. Служив рядовим, помічником командира взводу.
Был помощником капитана буксирного парохода. Був помічником капітана буксирного пароплава.
Работал помощником муфтия по оргвопросам. Працював помічником муфтія з оргпитань.
Работал разнорабочим, электриком, помощником сталевара. Працював різноробочим, електриком, помічником сталевара.
Был помощником машиниста, ремонтником, инженером. Був помічником машиніста, ремонтником, інженером.
начинал со сценариев, помощником режиссера. розпочинав зі сценаріїв, помічником режисера.
Дэриен нанимается к ним помощником. Дерієн наймається до них помічником.
Работал помощником конгрессмена Уильяма Стайгера. Працював помічником конгресмена Вільяма Стайгера.
Хупер соглашается выступить помощником Куинта. Хупер погоджується виступити помічником Квінта.
Креншо работал помощником конгрессмена Пита Сешнса. Креншо працював помічником конгресмена Піта Сешнса.
Был помощником премьер-министра Валерия Пустовойтенко. Працював помічником прем'єр-міністра Валерія Пустовойтенка.
Помощником может быть дееспособное физическое лицо. Помічником може бути дієздатна фізична особа.
Работал старшим помощником на НВС "Товарищ". Працював старшим помічником на НВС "Товариш".
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.