Beispiele für die Verwendung von "поняла" im Russischen

<>
Я поняла: Вы северный олень. Я зрозуміла: Ви північний олень.
И знаете, что я поняла? І знаєте, що я усвідомив?
Она поняла, что журналистику придется оставить. Вона розуміла, що журналістику доведеться залишити.
Мария Васильевна поняла, что ее обманули. Марія Василівна зрозуміла, що її обдурили.
Природа яркого "бумеранга" поняла еще меньше. Природа яскравого "бумеранга" зрозуміла ще менше.
Я поняла, что доброта, как кровь: Я зрозуміла, що доброта, як кров:
И тогда она поняла свою обреченность. І тоді вона зрозуміла свою приреченість.
Джульет поняла, что они одни из Других. Джульєт зрозуміла, що вони одні з Інакших.
Чтобы даже Церковь-мать поняла: "Дочь взрослая". Щоб навіть Церква-мати зрозуміла: "Дочка доросла".
В какой-то момент она поняла, что влюбилась. На момент розставання вона зрозуміла, що закохалася.
Дарья Горячева Понять "Украинский кризис". Дарія Горячєва Зрозуміти "Українську кризу".
Олаф понял, что предстоит сражение. Олаф зрозумів, що назріває битва.
Легионеры Помпея неправильно поняли ситуацию. Легіонери Помпея неправильно зрозуміли ситуацію.
Каждый поймет сказанное по-своему. Кожен зрозуміє сказане по-своєму.
Поймите, подкрепляются ли амбиции достижениями. Зрозумійте, підкріплюються чи амбіції досягненнями.
Вы поймете это через несколько мгновений. Ви зрозумієте це через кілька миттєвостей.
2) устный акт (вызов понятых); 2) усний акт (виклик понятих);
Не поймешь, но почувствуешь сразу: Не зрозумієш, але відчуєш відразу:
Думаю все блондинки меня поймут. Думаю всі блондинки мене зрозуміють.
Поняв, что натворили, собутыльники убегают. Зрозумівши, що накоїли, приятелі тікають.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.