Beispiele für die Verwendung von "поражениями" im Russischen

<>
Все восстания закончились полными поражениями. Всі повстання закінчилися повними поразками.
24 января совершенно подавленный поражениями Абдуррахман сдался. 24 січня цілком подавлений ураженнями Абдуррахман здався.
Сражения длились 2 часа, победы чередовались с поражениями. Бій тривав 2 години, перемоги чергувалися з поразками.
Четыре раза боксер терпел поражение. Чотири рази боксер зазнавав поразки.
поражение группировок надводных кораблей противника; ураження угруповань надводних кораблів противника;
Кампания завершилась полным поражением крестоносцев. Кампанія завершилася повною поразкою хрестоносців.
Поражение принудило большевиков изменить тактику. Поразка примусила більшовиків змінити тактику.
Это завершилось серией разгромных поражений. Це завершилося серією розгромних поразок.
Он терпит поражение от Существа. Він терпить поразку від Істоти.
Хирургическое лечение поражений брахиоцефальных артерий Хірургічне лікування уражень брахіоцефальних артерій
поражением капилляров мозга (атеросклерозом, инсультом); ураженням капілярів мозку (атеросклероз, інсульт);
При поражении электрическим током необходимо: При ураженні електричним струмом необхідно:
12 боёв закончились поражением, 39 - ничьи. 12 боїв закінчилися поразками, 39 - нічиєю.
Она закончилась поражением австро-венгерских войск. Він завершився перемогою австро-угорської армії.
Окончилось полным поражением испанской армии. Завершилась повним розгромом арабської армії.
Болбачан был обвинен в поражении и арестован. Болбочан був звинувачений у поразці й заарештований.
При поражениях ЦНС рекомендованы глюкокортикоиды. При ураженнях ЦНС рекомендовані глюкокортикоїди.
Монголы нанесли новое поражение половцам. Монголи завдали нової поразки половцям.
Одиночные случаи: поражение мускулатуры (рабдомиолиз). Поодинокі випадки: ураження мускулатури (рабдоміоліз).
все они, однако, кончились поражением. всі вони, однак, скінчилися поразкою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.