Beispiele für die Verwendung von "после окончания" im Russischen

<>
После окончания войны Шарпак занимается образованием. Після закінчення війни Шарпак займається освітою.
После окончания выступлений Хусаинов работал тренером. Після закінчення виступів Хусаїнов працював тренером.
После окончания университета Гампа вербуют в армию. Після закінчення університету Гамп записується в армію.
После окончания боёв вернулась в Варшаву [1]. Після закінчення боїв повернулася до Варшави [1].
После окончания горных работ О. подвергают рекультивации. Після закінчення гірничих робіт О. піддають рекультивації.
После окончания восьми классов школы работал трактористом. Після закінчення 8 класів школи працював трактористом.
После окончания учебы открывает свое дело. Після закінчення навчання відкрив власну справу.
После окончания ссоры мужчины легли спасть. Після закінчення сварки чоловіки лягли відпочивати.
После окончания судейской карьеры работал инспектором. Після завершення суддівської кар'єри працював інспектором.
После окончания десятилетки работал автослесарем. Після закінчення десятирічки працював автослюсарем.
После окончания Йоркского университета работала юристом. Після закінчення Йоркського університету працювала юристом.
После окончания учебы она работала официанткой. Після закінчення навчання вона працювала офіціанткою.
Фотосъемка после окончания шоу с дельфинами Фотозйомка після закінчення шоу з дельфінами
После окончания войны Дёгтев был демобилизован. Після закінчення війни Дьогтєв був демобілізований.
После окончания присяги состоялся праздничный концерт. Після складання Присяги відбувся святковий концерт.
После окончания окрашивания ткань снова высушивали. Після закінчення фарбування тканину знову висушували.
отключает ЗС после окончания заряда відключає ЗС після закінчення заряду
Грузовики пустят после окончания курортного сезона. Вантажівки пустять після закінчення курортного сезону.
Время выдержки после окончания обработки - 1 минута. Час витримки після закінчення обробки - 1 хвилина.
После окончания строительства каркас разбирается [3]. Після закінчення будівництва каркас розбирають [1].
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.