Ejemplos del uso de "последовало" en ruso

<>
Позже последовало ещё несколько ролей. Пізніше було ще кілька ролей.
Развитие акционерного дела последовало в Голландии. Розвиток акціонерної справи пішов у Голландії.
За этим последовало захват аэропорта. За цим послідувало захоплення аеропорту.
Затем последовало время Сан-Франциско. Потім пішло час Сан-Франциско.
Затем, правда, последовало поражение от хорватов. Потім, правда, була поразка від хорватів.
Из Киева ответа не последовало. З Києва відповіді не надійшло.
Однако, статистика показывает, что никаких изменений не последовало... Але, як показує статистика, суттєвих змін не відбулося.
Вскоре последовало предложение из Молдавии. Незабаром надійшла пропозиція з Молдавії.
Вопросов у собравшихся не последовало. Питань від присутніх не надходило.
Ответа на письмо не последовало; Відповіді на лист не було;
За ним последовало очное знакомство. За ним послідувало очне знайомство.
Закарпатье последовало за словацким примером. Закарпаття пішло за словацьким прикладом.
Вскоре последовало сообщение - Германия объявила вой-ну. Незабаром надійшло повідомлення - Німеччина оголосила війну.
За землетрясением последовало несколько афтершоков. Після землетрусів було кілька афтершоків.
последовало и увеличение надоев молока. послідувало і збільшення надоїв молока.
За этим последовало ещё несколько слов. За ним пішло ще кілька слів.
Реакции на наше обращение пока не последовало. Відповіді на моє звернення досі не надійшло.
Но звонков больше не последовало. Але дзвінків більше не було.
За выходом диска последовало турне. За виходом диска послідувало турне.
20-го последовало объявление войны Турции. 20-го пішло оголошення війни Туреччині.
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.