Beispiele für die Verwendung von "последствиями" im Russischen mit Übersetzung "наслідками"
Übersetzungen:
alle305
наслідки206
наслідків65
наслідками20
наслідком6
наслідок4
стало наслідком1
вислідом1
наслідки для1
наслідках1
Клинтон пригрозила Асаду "серьезными последствиями"
Клінтон пригрозила Асаду "серйозними наслідками"
Злоупотребление спиртными напитками чревато печальными последствиями.
Зловживання спиртними напоями загрожує сумними наслідками.
Молоденькие девушки не задумываются над последствиями.
Молоденькі дівчата не замислюються над наслідками.
Люди самоотверженно боролись с последствиями катастрофы.
Люди самовіддано боролися з наслідками катастрофи.
3) этика занимается последствиями (сущностью) решений.
3) етика обіймається наслідками (сутністю) рішень.
Укус малярийного комара грозит тяжелыми последствиями.
Укус малярійного комара загрожує важкими наслідками.
обусловленное заболеванием, последствиями травм или дефектами;
обумовлене захворюваннями, наслідками травм або дефектами;
заболевание связано с последствиями радиационных воздействий;
захворювання пов'язане з наслідками радіаційних впливів;
Катастрофа Катастрофа Событие с несчастными, трагическими последствиями.
Катастрофа - подія з нещасними, трагічними наслідками.
Во-первых, отрицательными последствиями научно-технического развития.
По-перше, негативними наслідками науково-технічного розвитку.
Негативными последствиями являются: низкая эффективность внешней торговли;
Негативними наслідками е: низька ефективність зовнішньої торгівлі;
Решение с серьезными последствиями, предостерегает Андрей Бреннер.
Рішення із серйозними наслідками, застерігає Андрій Бреннер.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung