Beispiele für die Verwendung von "послужить верой и правдой" im Russischen

<>
Оно верой и правдой служило человеку. Він вірою та правдою служив ворогові.
Они служили Отечеству верой и правдой. Почав служити Батьківщині вірою і правдою.
Служит ей верой и правдой. Служить їй вірою й правдою.
Ему служить усердием и правдой! Йому служити ретельністю і правдою!
Правдой и верой жив будет. Правдою і вірою живий буде.
С несокрушимой верой вперед, к победе! З незламною вірою вперед, до перемоги!
Искрой может послужить что угодно " Іскрою може слугувати що завгодно "
На их разводки нужно реагировать правдой. На їх розводки треба реагувати правдою.
"вы думаете меня зовут Верой? "ви думаєте мене Вірою звати?
Иллюстрацией могут послужить такие данные. Ілюстрацією можуть послужити такі дані.
И это будет правдой лишь отчасти. І це буде правдою лише частково.
"Никто не может смеяться над верой. "Ніхто не може сміятися над вірою.
"Началом проверок могла послужить позиция по Украине" "Початком перевірок могла стати позиція щодо України"
Маск пытался приобрести домен занятый "Украинской правдой" Ілон Маск намагався купити домен "Української правди"
12% не ассоциируются с какой-либо верой. 12% не асоціюються з якоюсь вірою.
Это должно послужить предостережением всем нам! Це повинно послужити пересторогою всім нам!
Перевод сделан "Европейской правдой". Переклад здійснений "Європейською правдою".
GodTools - помогая вам поделиться своей верой GodTools - допомагає вам поділитися своєю вірою
Образцом может послужить следующее дело. Прикладом може служити наступний випадок.
Это вполне может оказаться правдой. І це може бути правдою.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.