Beispiele für die Verwendung von "послушайте" im Russischen

<>
А что из этого получилось, послушайте сами. Що з того вийшло, можете послухати самі.
"Послушайте: я сказку вам начну "Послухайте: я казку вам почну
Послушайте одну из наших проповедей Слухайте одну з наших проповідей
"(из стихотворения Владимира Маяковского" Послушайте! "(з вірша Володимира Маяковського" Послухайте!
Анализ стихотворения В. Маяковского 'Послушайте!' Аналіз вірша В. Маяковського "Послухайте!"
Только послушайте этот неземной вокал! Тільки послухайте цей неземний вокал!
Послушайте ж меня без гнева: Послухайте ж мене без гніву:
Послушайте: я слышу стук колёс! Послухайте: я чую стукіт коліс!
Послушайте реальный Прогрессив на радио Фриски! Послухайте реальний Прогрессив на радіо Фріскі!
Послушайте радио-служения в прямом эфире. Послухайте радіо-служіння в прямому ефірі.
"Послушайте, война началась из-за самодовольства сербов. "Послухайте, війна почалася через самовдоволення сербів.
Послушать как звучит выхлоп Borla Послухати як звучить вихлоп Borla
Послушай: если было б нам, Послухай: якщо було б нам,
Послушаем, что скажет нам боярин. послухаємо, що скаже нам боярин.
Если вы послушаете любую запись Pixies - это всё оттуда. Ти слухаєш будь який запис Pixies і все це там.
Однако троянцы не послушали жреца. Проте троянці не послухали жерця.
В костеле можно послушать концерты. В костелі можна послухати концерти.
"Послушай как поет душа" - Chill "Послухай як співає душа" - Chill
Послушать его приехали тысячи ливанцев. Послухати його приїхали тисячі ліванців.
Послушай, да ведь это ж позор, Послухай, але ж це ж ганьба,
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.