Beispiele für die Verwendung von "поставить на голосование" im Russischen

<>
И всех поставить на колени. І всіх поставити на коліна.
На голосование отвели 14 часов. На голосування відвели 14 годин.
Очень сложно лежачего поставить на колени Дуже тяжко лежачого поставити на коліна
Ставлю на голосование / Шум в зале /. Ставлю на голосування / Шум у залі /.
масла, поставить на огонь и разогреть. масла, поставити на вогонь і розігріти.
"Я поставлю на голосование и решим. "Я поставлю на голосування і вирішимо.
Голосование за Антикоррупционный суд - лакмусовая бумажка. Голосування за Антикорупційний суд - лакмусовий папірець.
Поставить Сергея Гавриленко на ноги Поставити Сергія Гавриленка на ноги
Голосование на сайте антипремии начнется 21 декабря. Голосування на сайті антипремії розпочнеться 21 грудня.
может поставить фильтр должен охватывать 774. може поставити фільтр повинен охоплювати 774.
Голосование закончится вечером в 20.00. Голосування завершиться о 20.00 годині.
Как поставить звезду в Одноклассниках? Як поставити зірку в Одноклассниках?
Голосование проходило по рейтинговой системе. Голосування проходило у рейтинговій системі.
Поставить галочку в поле "используйте промокод"; Поставити галочку в полі "використовуйте промокод";
Всеобщее, равное, прямое, тайное голосование. всезагальним, рівним, прямим і таємним голосуванням.
Брекеты - зачем они нужны, как поставить? Брекети - навіщо вони потрібні, як поставити?
Далее пойдет голосование на собрании кредиторов. Далі буде голосування на зборах кредиторів.
Можно поставить дополнительное место - современная раскладушка. Можна поставити додаткове місце - сучасна розкладачка.
Другой способ - так называемое альтернативное голосование. Перший спосіб - так зване альтернативне голосування.
Как правильно поставить ударение в словах? Як правильно ставити наголос у словах?
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.