Beispiele für die Verwendung von "поставить на учет" im Russischen

<>
И всех поставить на колени. І всіх поставити на коліна.
"Пьяных" водителей возьмут на учет "П'яних" водіїв візьмуть на облік
Очень сложно лежачего поставить на колени Дуже тяжко лежачого поставити на коліна
Постановку автомобиля на учет в ГИБДД. Постановка автомобіля на облік в ГИБДД.
масла, поставить на огонь и разогреть. масла, поставити на вогонь і розігріти.
Сейчас больная взята на учет врачом-инфекционистом. Зараз жінка взята на облік лікарем-інфекціоністом.
Поставить Сергея Гавриленко на ноги Поставити Сергія Гавриленка на ноги
По номерам заключённых вёлся подробный учёт. За номерами ув'язнених вівся детальний облік.
может поставить фильтр должен охватывать 774. може поставити фільтр повинен охоплювати 774.
Учет расчетов по полученным авансам. Облік розрахунків за авансами отриманими.
Как поставить звезду в Одноклассниках? Як поставити зірку в Одноклассниках?
Особенно эффективен учет по центрам ответственности. Особливо ефективний облік по центрам відповідальності.
Поставить галочку в поле "используйте промокод"; Поставити галочку в полі "використовуйте промокод";
учет возможных отклонений от намеченной цели; облік можливих відхилень від наміченої мети;
Брекеты - зачем они нужны, как поставить? Брекети - навіщо вони потрібні, як поставити?
Бухгалтерский учет кредитной организации специфичен. Бухгалтерський облік кредитної організації специфічний.
Можно поставить дополнительное место - современная раскладушка. Можна поставити додаткове місце - сучасна розкладачка.
Программно-технологический комплекс "Учет кадров" обеспечивает: Програмно-технологічний комплекс "Облік кадрів" забезпечує:
Как правильно поставить ударение в словах? Як правильно ставити наголос у словах?
Учет заправок, продаж и ремонтов Облік заправок, продажів і ремонтів
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.