Beispiele für die Verwendung von "постановки" im Russischen

<>
Выявление проблемы и постановки цели. Визначення проблеми та постановка мети.
Режиссёром постановки стал Кирилл Серебренников. Режисером постановки став Кирило Серебренніков.
Это значительно ускоряет процесс постановки диагноза. Це значно пришвидшує процес встановлення діагнозу.
Предшественники киномюзикла - американские бродвейские постановки. Попередники кіномюзиклу - американські бродвейські постановки.
После постановки все необходимые словарей выполните Після встановлення всіх необхідних словників виконайте
"Золотой фонд" (постановки Файзи. Гаскарова) "Золотий фонд" (постановки Файзі Гаскарова)
Порядок постановки задач, их алгоритмизации. Порядок постановки задач, їх алгоритмізації.
Для постановки диагноза требуется ЭКГ. Для постановки діагнозу потрібно ЕКГ.
Комические же постановки пропускались легко. Комічні ж постановки пропускалися легко.
легендарные оперные и балетные постановки; легендарні оперні та балетні постановки;
Независимо, повторяю, от способа постановки. Незалежно, повторюю, від способу постановки.
Театральные постановки подразделяются по жанрам: Театральні постановки поділяються за жанрами:
Оливье стал режиссёром этой постановки. Олів'є став режисером цієї постановки.
? Первые оперные постановки в Баку. ● Перші оперні постановки в Баку.
трогательные и эмоциональные театральные постановки; зворушливі і емоційні театральні постановки;
Событиями становились и театральные постановки Панфилова. Подіями ставали і театральні постановки Панфілова.
Режиссёром лондонской постановки выступил Тревор Нанн. Режисером лондонській постановки виступив Тревор Нанн.
его постановки адресованы широкой зрительской аудитории. його постановки адресовані широкій глядацькій аудиторії.
Удивляет сама возможность такой постановки вопроса. Дивує сама можливість такої постановки питання.
Для постановки диагноза используют метод лапароскопии. Для постановки діагнозу використовують метод лапароскопії.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.