Beispiele für die Verwendung von "постановлении" im Russischen
Übersetzungen:
alle61
постанови15
постанова12
постановою8
постанов8
постанову6
ухвал3
ухвали3
постановами2
рішення1
постанові1
ухвалі1
з постановою1
"- говорится в постановлении, подписанном Юлией Тимошенко.
"- йдеться в ухвалі, підписаній Юлією Тимошенко.
Суммы суточных расходов утверждены постановлением № 98.
Суми добових витрат затверджено постановою № 98.
Настоящее постановление опубликовать в районной газете "Колос".
Опублікувати це рішення у районній газеті "Колос".
Согласно постановлению, Кабинету Министров Украины необходимо выполнить:
Згідно з постановою, Кабінету Міністрів України необхідно:
Постановление оглашается обвиняемому под расписку.
Постанова оголошується обвинуваченому під розписку.
Постановлением предусмотрено установить коммунальному предприятию "Кривбассводоканал":
Постановою передбачено встановити комунальному підприємству "Кривбасводоканал":
неисполнение постановлений Имперского камерального суда.
невиконання постанов Імперського камерального суду.
5816 постановлений (6%) по другим процессуальным вопросам.
5816 ухвал (6%) з інших процесуальних питань.
ЦР выдавала законы, постановления, универсалы, решения.
ЦР видавала закони, ухвали, універсали, рішення.
Результаты следствия оформляются протоколами и постановлениями.
Результати розслідування оформляються протоколами і постановами.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.
In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.
Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.
Werbung