Beispiele für die Verwendung von "постоянный член" im Russischen

<>
Постоянный член Украинского Допплеровского Клуба. Постійний член Українського допплерівського Клубу.
Постоянный член жюри Высшей лиги КВН. Постійний член журі Вищої ліги КВН.
Постоянный автор публикаций IBM Developer Works. Постійний автор публікацій IBM Developer Works.
Действительный член Нью-Йоркской Академии наук (США). дійсний член Нью-Йоркської академії наук (США).
Постоянный вид на жительство в Украине Постійний дозвіл на проживання в Україні
Член Зала славы AVN с 2013 года. Член Залу слави AVN з 2013 року.
постоянный голод и / или жажда; постійний голод і / або спрага;
Член литературной организации "Молодняк". Член літературної організації "Молодняк".
Постоянный контакт с лечебными учреждениями Постійний контакт з лікувальними закладами
В 1918 - 51 член Бельгийской социалистической партии. У 1918-1951 роках була членом Бельгійської соціалістичної партії.
Рентехно - постоянный участник выставки "Энергоэффективность. Рентехно - постійний учасник виставки "Енергоефективність.
Член творческой группы "Живописный заповедник". Член творчої групи "Живописний заповідник".
Постоянный участник проктологических съездов и конференций. Постійний учасник проктологічних з'їздів і конференцій.
С 1929 член Президиума Исполкома Коминтерна. З 1929 член Президії Виконкому Комінтерну.
К региону постоянный интерес проявляют инвесторы. До регіону постійний інтерес виявляють інвестори.
С 1904 - член группы сионистов-социалистов. З 1904 - член групи сіоністів-соціалістів.
Постоянный приглашенный преподаватель, руководитель проектов, консультант. Постійний запрошений викладач, керівник проектів, консультант.
С 1920 член Исполкома Коминтерна; З 1920 член Виконкому Комінтерну;
За ландшафтными памятниками необходим постоянный уход; За ландшафтними пам'ятниками необхідний постійний догляд;
Деятель коммунистической партии, член ЧК. Діяч комуністичної партії, член ЧК.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.