Beispiele für die Verwendung von "пострадавшим от" im Russischen

<>
Психологическая помощь пострадавшим от насилия; Надавати психологічну підтримку жертвам насилля;
Пострадавшим оказался 54-летний монтер. Потерпілим виявився 54-річний монтер.
И выплачивать всем пострадавшим компенсационные выплаты. І виплачувати всім потерпілим компенсаційні виплати.
"Пострадавшим является оперуполномоченный СИЗО г. Крапивницкого. "Постраждалим є оперуповноважений СІЗО м. Кропивницького.
Пострадавшим оказался 48-летний житель города Бар. Потерпілим виявився 48-річний житель міста Бар.
Он оказывал медицинскую помощь и пострадавшим преступникам. Лікар надавав медичну допомогу і постраждалим злочинцям.
"Укрзалізниця" выражает соболезнования пострадавшим в ДТП. "Укрзалізниця" висловлює співчуття постраждалим у ДТП.
6) организовать постоянное наблюдение за пострадавшим; 7) забезпечити постійний нагляд за постраждалим;
Всем пострадавшим будет выплачена компенсация. Всім постраждалим буде виплачено компенсацію.
Пострадавшим назначен курс антирабических прививок. Постраждалим призначено курс антирабічних щеплень.
Пострадавшим девушкам 14 и 15 лет. Потерпілим дівчатам 14 і 15 років.
9 пострадавшим в ДТП оказывают медицинскую помощь. 9 потерпілим у ДТП надають медичну допомогу.
В прошлый раз AMD отправила A6-9500 пострадавшим клиентам. Останній раз, AMD відправив A6-9500 постраждалим клієнтам.
найти психологический подход к пострадавшим; знайти психологічний підхід до потерпілим;
Пострадавшим оказался 27-летний житель Судака. Постраждалим виявився 27-річний житель Судака.
По остальным пострадавшим информация уточнялась. Щодо інших постраждалих інформація уточнюється.
Пострадавшим показано экстренное введение антитоксической сыворотки. Постраждалим показано екстрене введення антитоксичної сироватки.
Первая помощь пострадавшим в несчастных случаях. Перша допомога потерпілим при нещасних випадках.
Он желает пострадавшим скорого выздоровления ", - следует из сообщения. Ми бажаємо постраждалим швидкого одужання ", - йдеться в заяві.
Крупных расходов потребует оказание помощи пострадавшим. Великих витрат потребує надання допомоги постраждалим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.