Beispiele für die Verwendung von "поступать на военную службу" im Russischen

<>
призыв на военную службу в САА. Призов на військову службу в САА.
Вступи на военную службу по контракту! " Вступи на військову службу за контрактом! "
Призван на военную службу в царскую армию. Призваний на військову службу до царської армії.
После этого решил поступать на режиссерский факультет. Тому він вирішив вступити на режисерський факультет.
Расчитать стоимость номера на военную технику Розрахувати вартість номера на військову техніку
Казаки отбывали военную службу на особых основаниях. Козаки проходили військову службу на особливих умовах.
Дубликаты номеров на военную технику, черные Дублікат номерів на військову техніку, чорні
В 1819 г. Лажечников оставил военную службу. У 1819 р. Лажечников залишив військову службу.
Режим делал ставку именно на военную силу. Режим відверто зробив ставку на військову силу.
"Ясачные люди" несли также и военную службу. "Ясачні люди" несли також й військову службу.
Она подразделялась на военную и гражданскую. Вона поділялась на військову та цивільну.
Действительную военную службу проходил в гвардейской части. Дійсну військову службу проходив у кавалерійській частині.
1) призванных на срочную военную службу! 1) призваних на строкову військову службу!
Военную службу проходил в воздушно-десантных войсках (1983-1984). Служив у повітрянодесантних військах (1982 - 1984).
Четко разделить правоохранительную и военную функции. Чітко розділити правоохоронну та військову функції.
Было решено поступать в консерваторию. І вирішив вступати в консерваторію.
Окончил армейскую службу в звании подполковника. Закінчив армійську службу в званні підполковника.
Кабмин принял новую военную доктрину. Кабмін прийняв нову військову доктрину.
Они учили своих детей поступать так же. Він навчав своїх учнів робити те саме.
Затем продолжил службу в рейхсвере. Потім продовжив службу в Рейхсвері.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.