Beispiele für die Verwendung von "поступать точно так же" im Russischen

<>
Точно так же изготовьте сиденье. Точно так само виготовте сидіння.
Точно так же, как сейчас сирийские беженцы. Точно так само, як зараз сирійські біженці.
Иностранцы так же могут владеть акциями КСЛ; Іноземці так само можуть володіти акціями КСЛ;
Так же использовался столичной полицией. Так само використовувався столичною поліцією.
С такой работой так же справится дождь. З такою роботою так само впорається дощ.
Так же выполните все петли. Так само виконаєте всі петлі.
И потом судно так же отпускали. І потім судно так само відпускали.
Так же можно достать бутылочку для жижи. Так можна дістати і пляшечку для рідини.
Он так же участвовал в Первом сербском восстании. Також він відомий як День першого сербського повстання.
Практически так же, как и нападение инопланетян. Практично так само, як і напад інопланетян.
Так же Перуну подвластны стихии природы и... Так само Перуну підвладні стихії природи і...
Воздух так же заражен тяжелыми металлами. Повітря так само заражений важкими металами.
Хорош для этих целей так же чай. Гарний для цих цілей так само чай.
Так же имеется Аэродром для планеров "Подсолнух". Так само є Аеродром для планерів "Соняшник".
Возможность так же объективна, как и действительность. Можливість так само об'єктивна, як і дійсність.
Так же просмотрите фотогалерею: маленькая светлая квартира! Так само переглянути фотогалерею: маленька світла квартира!
Большое количество солдат, бесспорно, поступили так же. Велика кількість солдатів, безперечно, вчинили так само.
Так же хорошо дополнит интерьер кессонный потолок. Так само добре доповнить інтер'єр кесонний стеля.
Профиль киля так же был доработан. Профіль кіля так само був доопрацьований.
Так же ранено 28 милиционеров. Так само поранено 28 міліціонерів.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.