Beispiele für die Verwendung von "потере" im Russischen mit Übersetzung "втрати"

<>
ФСС по временной потере нетрудоспособности. ФСС з тимчасової втрати працездатності.
лекарственная смесь способствует разной потере веса лікарська суміш підтримує різні втрати ваги
Внимание: при потере сознания нельзя вызывать рвоту! У разі втрати свідомості викликати блювоту не можна!
Общая тенденция к потере чувства эмпатии [5]. Загальна тенденція до втрати почуття емпатії [1].
сверхнормативные потери и недостачи товаров; наднормативні втрати і недостачі товарів;
Огромные людские и материальные потери. Великі матеріальні й людські втрати.
Потери сербской армии были значительны. Втрати сербської армії були значні.
Без потери общности, выберем a. Без втрати спільності, виберемо a.
Риск потери фертильности в результате: Ризик втрати фертильності в результаті:
Людские потери всегда считались основными. Людські втрати завжди вважалися основними.
Загрузите изображения находки или потери. Завантажте зображення знахідки або втрати.
Потери ОГПУ - один раненый красноармеец. Втрати ОДПУ - один поранений червоноармієць.
"Противник понес потери и отброшен. Ворог поніс втрати і був відкинутий.
Повстанцы также понесли немалые потери. Повстанці також мали значні втрати.
Снизить потери влаги поможет мульчирование. Знизити втрати вологи допоможе мульчування.
Потери гитлеровцев достигали астрономических цифр. Втрати гітлерівців сягали астрономічних цифр.
растягивание до потери упругости - 10%; розтягування до втрати пружності - 10%;
Потери среди террористов пока уточняются. Наразі втрати серед терористів уточнюються.
Безвозвратные потери, разрушенные человеческие судьбы. Безповоротні втрати, зруйновані людські долі.
Предотвращает потери уже собранного материала. Запобігає втрати вже зібраного матеріалу.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.