Beispiele für die Verwendung von "потом" im Russischen mit Übersetzung "потім"

<>
Без дальних справок - а потом? Без далеких довідок - а потім?
Потом укладывается картофель толстым слоем. Потім укладається картопля товстим шаром.
Потом привезли ее в гробу. Потім привезли її в труні.
Работал на ферме, потом поваром. Працював на фермі, потім кухарем.
Потом, посоветовавшись с Кавалеридзе, согласился. Потім, порадившись із Кавалерідзе, погодився.
Потом окончательно переселился в Сербию. Потім остаточно переселився до Сербії.
Потом освоил ремесло сельского механизатора. Потім освоїв ремесло сільського механізатора.
Так свидетельствовали потом сами командиры. Так свідчили потім самі командири.
Потом аисты им дарят чудо. Потім лелеки їм дарують диво.
Потом - на военно-политической работе. Потім - на військово-політичній роботі.
Потом появляется тыква, кабачки салат. Потім з'являється гарбуз, кабачки салат.
Опять вспомнят, чтобы потом забыть? Знову згадають, щоб потім забути?
О ней я потом расскажу. Про неї я потім розповім.
Просто потом пусть не обижаются. І нехай потім не ображаються.
Не откладывайте мечты на потом! Не відкладайте мрії на потім!
Потом перешла в смешанные единоборства. Потім перейшла в змішані єдиноборства.
Работал канцеляристом, потом домашним учителем. Працював канцеляристом, потім домашнім учителем.
Потом теорему понял, кажется, Тихонов. Потім теорему зрозумів, здається, Тихонов.
Доказать обратное потом совсем непросто. Довести зворотне потім зовсім непросто.
Работал матросом, потом бродячим рабочим. Працював матросом, потім бродячим робочим.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.