Beispiele für die Verwendung von "почитать своим долгом" im Russischen

<>
Посчитал своим долгом тебе написать! Порахував своїм обов'язком тобі написати!
Каким управления долгом программы работы? Яким управління боргом програми роботи?
Перед посещением мастера рекомендуется почитать отзывы. Перед відвідуванням майстра рекомендується почитати відгуки.
Каразинский университет гордится своим выпускником. Каразінський університет пишається своїм випускником.
Высокая доступность при долгом сроке службы Висока доступність при тривалому терміні служби
Скоро здесь будет, что почитать. Скоро тут буде, що почитати.
своим дочерним и аффилированным компаниям; своїм дочірнім та афілійованим компаніям;
Ношение священной одежды является долгом зораострийца. Носіння священного одягу є обов'язком заратуштрійця.
Рекомендуем почитать: В объятьях кланов. Рекомендуємо почитати: В обіймах кланів.
Ведь списки обязаны своим существованием Украине. Адже списки зобов'язані своїм існуванням Україні.
"Монтерлан и Лоуренс считают самоотверженность долгом женщины; "Монтерлан і Лоуренс вважають саможертовність обов'язком жінки;
В свободное время люблю почитать интересную литературу. У вільний час любить читати корисну літературу.
Где славяне поклонялись своим богам? Де слов'яни поклонялися своїм богам?
5) осуществление муниципальных заимствований, управление муниципальным долгом; 5) здійснення муніципальних запозичень, управління муніципальним боргом;
Рекомендуем почитать: В поисках компромисса. Рекомендуємо почитати: У пошуках компромісу.
Акция "Поделись своим теплом" Акція "Поділися своїм теплом"
Свобода и подчинение в "долгом 1989 году". Свобода і покора у "довгому 1989 році".
Что почитать: книги "Элегантная Вселенная. Що почитати: книги "Елегантний Всесвіт.
Добросовестно отношусь к своим обязанностям. Сумлінно ставлюся до своїх обов'язків.
14.1.175 НКУ налоговым долгом считается: 14.1.175 ПКУ податковим боргом вважається:
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.