Beispiele für die Verwendung von "появлением" im Russischen

<>
Заболевание чревато появлением психоэмоциональных проблем. Захворювання загрожує появою психоемоційних проблем.
С появлением города связана легенда. З виникненням міста пов'язана легенда.
С появлением "Drexel, Morgan & Co". З появою "Drexel, Morgan & Co".
появлением болей в области почек; появою болів в області нирок;
Патология характеризуется появлением мышечных спазмов. Патологія характеризується появою м'язових спазмів.
Наверное, с появлением самого человечества. Мабуть, із появою самого людства.
XVІІ ст. с появлением братств. XVІІ ст. із появою братств.
Начало родов предваряется появлением схваток. Початок пологів супроводжується появою переймів.
Своим появлением церковь обязана меценату. Своєю появою церква завдячує меценату.
o Воспламенение - возгорание, сопровождающееся появлением пламени. Займання - спалах, що супроводжується появою полум'я.
Археологически неолит фиксируется появлением керамической посуды. Археологічно неоліт фіксується появою керамічного посуду.
Болезни, связанные с появлением вторичной дисменореи Хвороби, пов'язані з появою вторинної дисменореї
С появлением обоев добавились и рисунки. З появою шпалер додалися й малюнки.
Вторая волна связана с появлением "стиляг". Друга хвиля пов'язана з появою "стиляг".
С появлением историологии историописание не исчезло. З появою історіологіі історіописання не зникло.
С появлением видеомагнитофонов технология не изменилась. З появою відеомагнітофонів технологія не змінилась.
С появлением Беатрисы Венгрия начала итальянизироваться. З появою Беатріси Угорщина почала італінозуватися.
Враги недовольны появлением на Руси богатыря-защитника. Нечисть незадоволена появою на Русі богатиря-захисника.
XDMCP появился с появлением X11R4 (22 декабря 1989). XDMCP з'явився з появою X11R4 (22 грудня 1989).
С появлением Интернета, LymphomaSurvival.com складывалась в 1999. З появою Інтернету, LymphomaSurvival.com складалася в 1999.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.