Beispiele für die Verwendung von "пояснений" im Russischen

<>
Больше они не предоставили никаких пояснений. Більше вони не надали жодних пояснень.
Причины подобного положения не требуют пояснений. Причини такого стану не вимагають пояснень.
м) письменных пояснений компетентных должностных лиц; г) письмових пояснень компетентних посадових осіб;
Время производства особых пояснений не требует. Час виробництва особливих пояснень не потребує.
Также там нет пояснений к терминологии. Також там немає пояснень до термінології.
Составление аргументированных письменных пояснений по делу 100-300 Складання аргументованих письмових пояснень у справі 100-300
Пояснения к обозначениям на рисунках. Пояснення до позначень на малюнках.
Третьим лицом письменные пояснения не представлены. Третя особа письмових пояснень не надала.
Нормативная база, пояснение для людей Нормативна база, роз'яснення для людей
Коптский текст снабжён арабскими пояснениями. Коптський текст забезпечений арабськими поясненнями.
Пояснение: Введение такого определения видится неоднозначным. Примітка: Введення такого визначення бачиться неоднозначним.
говорится в пояснении к законопроекту. йдеться у поясненні до законопроекту.
Пояснения для экспортеров 03 / 2018 Пояснення для експортерів 03 / 2018
Отдельного пояснения заслуживают некоторые столбцы сторчека: Окремих пояснень заслуговують деякі стовбці сторчеку:
Дальнейшие пояснения Aobo фильтра для Mac Подальші роз'яснення Aobo фільтр для Mac
согласованность действий со словесными пояснениями; узгодженість дій із словесними поясненнями;
Пояснение водителей об обстоятельствах страхового случая. Пояснення водія щодо обставин страхового випадку.
Последняя не нуждается в особых пояснениях. Останнє начебто особливих пояснень не вимагає.
пояснения, общие сведение в форме записки; пояснення, загальні зведення в формі записки;
Пояснения и гипотезы вокруг двигателя Pantone. Пояснення та гіпотези навколо двигуна Pantone.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.