Beispiele für die Verwendung von "правду-матку резать" im Russischen

<>
Улучшает имплантацию оплодотворенной яйцеклетки в матку Покращує імплантацію заплідненої яйцеклітини в матку
Фермор рассказывает героям всю правду. Фермор розповідає героям всю правду.
"Резать, травить, сжигать" - традиционные онкологические методы "Різати, труїти, спалювати" - традиційні онкологічні методи
Эта трава чрезмерно напрягает матку. Ця трава надмірно напружує матку.
Но последние игнорируют эту правду ". Але останні ігнорують цю правду ".
Газобетонные блоки можно легко резать ножовкой Газобетонні блоки можна легко різати ножівкою
перемещение эмбрионов в матку суррогатной матери; перенесення ембріона в матку сурогатної матері;
Наконец Долорес решает рассказать дочери правду. Нарешті Долорес вирішує розповісти доньці правду.
необходимость резать плитку без пыли; необхідність різати плитку без пилу;
Они препятствуют проникновению сперматозоидов в матку. Вони перешкоджають проникненню сперматозоїдів в матку.
А также - правду обо всех кандидатах. А також - правду про всіх кандидатів.
Иногда приходится ножом резать расплавленный репшнур. Іноді розплавлений репшнур доводиться різати ножем.
Пора признать простую, но тревожную правду. Пора визнати просту, але тривожну правду.
При помощи болгарки можно резать рельефную плитку. За допомогою болгарки можна різати рельєфну плитку.
Они-то нам об УПА правду расскажут. Вони нам про УПА правду розкажуть.
В России раскрыли правду о "крымнашистах" У Росії розкрили правду про "кримнашистів"
"Я всегда говорю тебе правду" "Я завжди говорю тобі правду"
Нео узнаёт правду о фикции "пророчества". Нео дізнається правду про створення пророцтва самими машинами.
Шутке есть мастеринг правду к нему. Жарті є мастеринг правду до нього.
Это отчаянное усилие приукрасить правду. Це відчайдушне зусилля прикрасити правду.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.