Beispiele für die Verwendung von "правило движения" im Russischen

<>
Идеология движения становится определенной и понятной. Ідеологія руху стає визначеною та зрозумілою.
Как правило, гиперссылки выделяются цветом. Як правило, гіперпосилання виділяються кольором.
Активный участник ролевого движения России. Активний учасник рольового руху Росії.
Как правило практикуется в больших клубах. Як правило практикується у великих клубах.
Основана Международная Федерация Органического Движения (IFOAM) Заснована Міжнародна Федерація Органічного Руху (IFOAM)
Но первым выполниться должно второе правило. Але першим виконатися має друге правило.
рост сплоченности рабочего и профсоюзного движения; посилення згуртованості робітників та профспілкового руху;
ЛГБТ-сообщества, как правило, немногочисленны. ЛҐБТ-спільноти, як правило, нечисленні.
Карта движения судов в Персидском заливе. Карта руху суден в Перській затоці.
Учитывалось ли правило выездного гола? Що таке правило виїзного голу?
Принцессе разрешается полная свобода движения "[1]. Принцесі дозволена повна свобода руху "[1].
Спутники запускаются, как правило, группами. Супутники запускаються, як правило, групами.
9 миллионов человек воспринимают себя последователями Движения. 9 мільйонів чоловік сприймають себе послідовниками Руху.
Трещины, как правило, очень тяжело заживают. Тріщини, як правило, дуже важко гояться.
Являлся членом национального-освободительного движения ЮАР. Був членом національного-визвольного руху ПАР.
III - й постулат - правило орбит: III - й постулат - правило орбіт:
Веб-энциклопедия Киева Расписание движения пригородных поездов Веб-енциклопедія Києва Розклад руху приміських поїздів
Как правило используются нетрадиционные рекламные методы. Як правило використовуються нетрадиційні рекламні методи.
Правила дорожного движения на арендованном автомобиле Правила дорожнього руху на орендованому автомобілі
Золотое правило дизайна кухни - умеренность. Золоте правило дизайну кухні - помірність.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.