Beispiele für die Verwendung von "правительствам" im Russischen

<>
Президентам и Правительствам государств-членов ЕС (2.12.2013) Президентам і Урядам держав-членів ЄС (2.12.2013)
Лекции о правительстве Эдмунда Джеймса. Лекції про уряд Едмунда Джеймса.
Памятник членам правительства ССР Тавриды. Пам'ятник членам уряду РСР Тавриди.
Взят под защиту австралийским правительством. Взято під захист австралійським урядом.
Хасанбегович - единственный в правительстве мусульманин. Гасанбегович - єдиний в уряді мусульманин.
"Европейские правительства ведут себя нечестно. "Європейські уряди ведуть себе нечесно...
Правительство Испании объявило референдум нелегитимным. Влада Іспанії оголосила референдум незаконним.
Реакция правительства не заставила себя ждать. Реакція влади не примусила себе чекати.
Руководители правительств Крыма Хронос (рус.) Керівники урядів Криму Хронос (рос.)
BSA сотрудничает с правительствами разных стран. BSA співробітничає з урядами різних країн.
Это развязывало руки правительству России. Це розв'язало руки російській владі.
Сейчас вопрос решается в правительстве. Наразі це питання вирішує уряд.
Демократическая и фашистская идея правительства. Демократична і фашистська ідея уряду.
Книга была запрещена царским правительством. Книга була заборонена царським урядом.
О "правительстве" Куусинена было позабыто. Про "уряді" Куусинена було забуто.
· национальные правительства и суверенные заемщики; • національні уряди и суверенні позичальники;
Сербское правительство опровергло эту информацию. Сербська влада цю інформацію заперечила.
Обстановка находится под контролем краевого правительства. Ситуація знаходиться під контролем місцевої влади.
общественных несчастий и коррупции правительств. " суспільні нещастя та корупція урядів. "
Правительство вводит обязательную регистрацию супергероев. Уряд вводить обов'язкову реєстрацію супергероїв.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.