Exemples d'utilisation de "правителям" en russe

<>
Затем власть перешла к правителям Аютии. Потім влада перейшла до правителів Аютії.
Предписал светским правителям бороться с ересями. Наказав світським правителям боротися з єресями.
С 1242 г. город принадлежал миланским правителям. З 1242 року місто належало міланським правителям.
Согласно "Энеиде", Тархон - правитель этрусков. Згідно "Енеїди", Тархон - правитель етрусків.
Он не был владетельным правителем. Він не був слабким правителем.
Цари Ура - сильнейшие правители Шумера. Царі Ура - найсильніші правителі Шумеру.
Съезд правителей и Похвала Витовту З'їзд правителів і Похвала Вітовту
+ Обычай пострижения правителя в монахи + Звичай постриження правителя в ченці
Алупы были суверенными правителями региона Алвакхеда. Алупи були суверенними правителями регіону Алвакхеда.
Поход возглавил правитель Микен - Агамемнон. Похід очолив володар Мікен - Агамемнон.
Искусно изображая сумасшествие, он заколол правителя. Майстерно зображуючи божевілля, він заколов володаря.
Глава самурайского рода Со, правителей острова Цусима. Голова самурайського роду Со, володарів острова Цусіма.
Правителю государства принадлежала вся полнота власти. Правителю держави належала вся повнота влади.
Раджа - преемственный правитель индийского княжества. Раджа - спадкоємний правитель індійського князівства.
Кто смеет мне быть правителем? Хто сміє мені бути правителем?
Правители Хорезма носили титул Хорезмшах. Правителі Хорезму носили титул Хорезмшахів.
Город стал праздничной резиденцией правителей. Місто стало святковою резиденцією правителів.
Белая полоса символизировала правителя (малайск. Біла смуга символізувала правителя (малай.
Правителями эбуронов были Амбиорикс и Катуволк. Правителями ебуронів були Амбіорікс і Катуволк.
9-й правитель Мито-хана. 9-й володар Міто-хану.
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !