Beispiele für die Verwendung von "правовая" im Russischen mit Übersetzung "юридична"

<>
Правовая доктрина как источник права. Юридична доктрина як джерело права.
правовая защищённость человека и гражданина; юридична захищеність людини та громадянина;
Нужна правовая информация о iLovePDF? Потрібна юридична інформація про iLovePDF?
Понятие и правовая характеристика договора дарения. Поняття та юридична характеристика договору дарування.
Правовая норма является элементом позитивного права. Юридична норма є елементом позитивного права.
Понятие договора купли-продажи, его правовая природа. Поняття договору купівлі-продажу, його юридична характеристика.
Конспект урока на тему "Правовое воспитание" Конспект уроку на тему "Юридична відповідальність"
Политика конфиденциальности Правовые документы Modern Slavery Statement Політика конфіденційності Юридична інформація Modern Slavery Statement
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.