Beispiele für die Verwendung von "практика" im Russischen mit Übersetzung "практикою"

<>
Занимался юридической практикой в Детройте. Займався юридичною практикою в Детройті.
Эффективность гепатопротекторов проверена многолетней практикой. Ефективність гепатопротекторів перевірена багаторічною практикою.
Обмен знаниями и передовой практикой Обмін знаннями та передовою практикою
После этого занимается врачебной практикой. Після цього займається лікарською практикою.
занимаются медицинской и стоматологической практикой; займаються медичною та стоматологічною практикою;
Такая позиция подтверждена судебной практикой. Ця позиція підтверджується судовою практикою.
умение связывать теорию с практикой; навички поєднання теорії з практикою;
Это подтверждено и судебной практикой. Це підтверджується також судовою практикою.
Широкой практикой стали ложные обвинения. Широкою практикою стали помилкові звинувачення.
Всю жизнь занимался врачебной практикой. Все життя займався лікарською практикою.
Теоретические занятия совмещались с практикой. Теоретичне навчання поєднується з практикою.
С 1925 занимался психоаналитической практикой. З 1925 займався психоаналітичною практикою.
Руководит педагогической практикой студентов кафедры. Керує педагогічною практикою студентів кафедри.
Согласны ли Вы с такой практикой? Чи згодні ви з такою практикою?
Философия куксандо тесно связана с практикой. Філософія Куксандо тісно пов'язана з практикою.
Занимаюсь юридической практикой с 2006 года. Займаюсь юридичною практикою із 2006 року.
В Оренбурге занимался частной врачебной практикой. В Оренбурзі займався приватною лікарською практикою.
Занимался медицинской практикой в области акушерства. Займався медичною практикою в області акушерства.
Руководит археологической практикой на Бельском городище. Керує археологічною практикою на Більському городищі.
устраняет разрыв между теорией и практикой; усунення розриву між теорією і практикою;
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.