Exemples d'utilisation de "практиковали" en russe

<>
Данное занятие активно практиковали алхимики. Дане заняття активно практикували алхіміки.
Майя практиковали подсечно-огневое земледелие. Майя практикували підсічно-вогневе землеробство.
Математики всегда практиковали экспериментальную математику. Математики завжди практикували експериментальну математику.
Большие отряды практиковали также тактику рейдов. Великі загони практикували також тактику рейдів.
Считается, что вучедольцы практиковали человеческие жертвоприношения. Вважається, що вучедольці практикували людські жертвопринесення.
Инки Перу часто практиковали эту операцию. Інки Перу часто практикували цю операцію.
Это направление практиковали преимущественно странствующие актеры. Цей напрямок практикували переважно мандрівні актори.
Практикующий юрист с 2003 года. Практикуючий адвокат з 2003 року.
Это практикует Лувр в Париже. Це практикує Лувр в Парижі.
5 причин практиковать нелюбимые асаны 5 причин практикувати нелюбимі асани
Многие профессионалы здесь практикуют внетрассовое катание. Багато професіоналів тут практикують позатрасове катання.
Однодневный курс для практикующих врачей. Одноденний курс для практикуючих лікарів.
Практиковал в Кампосампьетро близ Падуи. Практикував в Кампосампьетро поблизу Падуї.
Юристы, практикующие в сфере корпоративного права; Юристи, практикуючі в сфері корпоративного права;
коммуникативные навыки (диплом практикующего психолога), комунікативні навички (диплом практикуючого психолога),
БДСМ на расстоянии: практикуем виртуально БДСМ на відстані: практикуємо віртуально
С 2011 года практикую йогу. З 2011 року практикую йогу.
Участник должен быть практикующим капелланом; Учасник має бути практикуючим капеланом;
Мы рады сотрудничеству с практикующими врачами. Ми раді співпраці з практикуючими лікарями.
Как давно практикуете лечение псориаза? Як давно практикуєте лікування псоріазу?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !