Beispiele für die Verwendung von "предварительное" im Russischen

<>
Швейцарка шла на предварительное третье время. Швейцарка йшла на попередній третій час.
Работа Leadership Skills Предварительное условие Робота Leadership Skills Попередня умова
Предварительное уведомление об отправке (ASN) Попереднє повідомлення про відправлення (ASN)
Предварительное название она получила "Водораздельная". Попередню назву вона отримала "Водораздельная".
2) дознание и предварительное следствие; 2) дізнання і досудове слідство;
4-й отдел - концентрационные лагеря, предварительное заключение. 4-й відділ - концентраційні табори, попередній висновок.
Предварительное название - "Конституционно-демократическая партия". Попередня назва - "Конституційно-демократична партія".
Предварительное обсуждение и согласование локаций. Попереднє обговорення та узгодження локацій.
Суркис сказал: "Я дал предварительное согласие. Суркіс сказав: "Я дав попередню згоду.
Предварительное соглашение игрока заканчивалась 31 декабря. Попередня угода гравця закінчувалася 31 грудня.
Предварительное следствие осуществляли судьи единолично. Попереднє слідство здійснювали судді одноосібно.
Предварительное тестирование по всем параметрам Попереднє тестування по всім параметрам
Создание смен и их предварительное планирование Створення змін та їх попереднє планування
Предварительное заключение надломило хрупкое здоровье Булгакова. Попереднє ув'язнення надломило слабке здоров'я Булгакова.
Предварительное уведомление о своевременно невыполненном обязательстве. Попереднє повідомлення про своєчасно невиконане зобов'язання.
Валовый внутренний продукт (ВВП) - предварительное значение. Валовий внутрішній продукт (ВВП) - попереднє значення.
Возможно предварительное использование процесса обратного осмоса. Можливе попереднє використання процесу зворотного осмосу.
Предварительное облучение средостения повышает кардиотоксичность доксорубицина. Попереднє опромінення середостіння підвищує кардіотоксичність доксорубіцину.
Предварительное следствие было возобновлено в 2007 году. Попереднє слідство було відновлене у 2007 році.
Предварительное схватывание достигается по истечении нескольких часов. Попереднє схоплювання досягається після закінчення декількох годин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.