Beispiele für die Verwendung von "предел разрушения" im Russischen

<>
тяжёлые ядра могут преодолеть предел ГЗК; важкі ядра здатні долати межу ГЗК;
Идет процесс разрушения научно-технического потенциала Украины. Іде процес руйнації науково-технічного потенціалу України.
Проект получил название "Тайцзи" ("Велики Предел"). Проект отримав назву "Тайцзи" ("Великі Межа").
Разрушения неизбежны ", - сообщил он. Руйнування неминучі ", - заявив він.
область, предел распространения чего-нибудь; Область, межі поширення чого-небудь:
Есть угроза дальнейшего разрушения аварийной стены. Наразі існує загроза подальшого руйнування стін.
Происходит от позднелатинского commarca - "граница, предел". Походить від пізньолатинського commarca - "кордон, межа".
Окружной суд отменяет требование разрушения. Окружний суд відміняє вимогу руйнування.
предел кратковременной прочности - 900-930 МПа; межа короткочасної міцності - 900-930 МПа;
Это поможет уберечь их от разрушения. Це дозволить зберегти їх від знищення.
высокий предел прочности минимизирует разрыв; високу межу міцності мінімізує розрив;
Оно понесло разрушения от польской шляхты. Воно зазнало руйнувань від польської шляхти.
Наименьший предел взвешивания, т 2 Найменша границя зважування, т 2
радиоактивными веществами, от других процессов разрушения; радіоактивними речовинами та від інших процесів руйнування;
Числовая последовательность и её предел. Числові послідовності та їх границі.
"Мы, коммунисты, против разрушения" антикризисной коалиции ". "Ми, комуністи, проти руйнування" антикризової коаліції ".
Предел прочности на изгиб - 100 - 160 МПа. Границя міцності на згинання - 100 - 160 МПа.
Неоднократные разрушения не сломали дух города. Неодноразові руйнування не зламали дух міста.
положен предел чрезмерному росту пенсий. покладено межу надмірному зростанню пенсій.
Деформация - наступает вследствие разрушения хрящевой ткани. Деформація - настає внаслідок руйнування хрящової тканини.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.