Beispiele für die Verwendung von "предмет труда" im Russischen

<>
Предмет труда является специфически исторической категорией. Предмет праці є специфічно історичною категорією.
Предмет стоит просунуть в щель. Предмет варто просунути в щілину.
Структурно-функциональная схема управления охраной труда. Структурно-функціональна схема управління охороною праці.
Смысл изображённых предметов - предмет споров среди искусствоведов. Значення зображених предметів є предметом дискусій серед мистецтвознавців.
Кассово-диспетчерский Пункт "Героев Труда" Касово-диспетчерський Пункт "Героїв Праці"
Обувь - это предмет страсти и обожания. Взуття - це предмет пристрасті та обожнювання.
У нас много ударников коммунистического труда. Серед них чимало ударників комуністичної праці.
Предмет для письма назывался писало. Предмет для листа називався писало.
"Хэй без труда расправился с Барреттом. "Хей без зусиль упорався з Барреттом.
Предмет договора мены - его единственное существенное условие. Предмет договору прокату є його єдиною істотною умовою.
Результат труда должен быть материальным и измеримым. Результат праці повинен бути матеріальним або вимірним.
Путем контролируемого подрыва взрывоопасный предмет уничтожен. Шляхом контрольованого підриву вибухонебезпечний предмет знищили.
Определяющей целью стала экономия труда пользователей. Визначальною метою стала економія праці користувачів.
Каждый предмет продуман до мелочей. Кожен предмет продуманий до дрібниць.
Дизайнер, но результаты вашего труда незаметны; Дизайнер, але результати вашої праці непомітні;
Укажите место, где находится взрывоопасный предмет. Вкажіть місце, де знаходиться вибухонебезпечний предмет.
Капиталистическое Международное разделение труда формируется стихийно. Капіталістична міжнародний поділ праці формується стихійно.
Сахарница - это такой предмет кухонной... Цукорниця - це такий предмет кухонного...
получение надбавки за престижность труда; отримання надбавки за престижність праці;
предмет договора (наименование, номенклатура, ассортимент, номинал); предмет договору (найменування, номенклатура, асортимент, номінал);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.