Beispiele für die Verwendung von "предоплат" im Russischen

<>
Никаких предоплат и наложенных платежей! Ніяких передоплат і накладених платежів!
требования о внесении авансов и предоплат; вимоги про внесення авансів і передоплат;
Предоплата за жилье до просмотра. Передоплата за житло до перегляду.
В качестве предоплаты подозреваемый получил $ 700. У якості передоплати підозрюваний отримав $ 700.
Своевременно производить предоплату получаемых Услуг. Своєчасно проводити передоплату одержуваних Послуг.
100% предоплата на весь период проживания 100% передплата на весь період проживання
Бронирование номеров осуществляется с предоплатой. Бронювання номерів здійснюється із передоплатою.
Отправка осуществляется после 100% предоплаты. Відправка здійснюється після 100% передплати.
Мы работаем по 100% предоплате. Ми працюємо по 100% передоплаті.
Предоплата - Аренда квартир в Одессе. Оплата - Оренда квартир в Одесі.
Условия договора предусматривают предоплату 30%. Умови договору передбачають передплату 30%.
Также вызвала сомнение 100% предоплата. Також викликала сумнів 100% передоплата.
Не делайте предоплаты у сомнительных продавцов. Не робіть передоплати у сумнівних продавців.
Вы отдали предоплату (обычно 50%). Ви віддали передоплату (зазвичай 50%).
100% предоплата в период, установленный аукционом. 100% передплата в строк, встановлений аукціоном.
Наложенный платеж с частичной предоплатой Накладений платіж з частковою передоплатою
Знакомство с Prominada -Правила предоплаты Знайомство з Prominada -Правила передплати
Данный товар поставляется по 100% предоплате. Даний товар поставляється по 100% передоплаті.
Предоплата: желательно, праздничный период-обязательно. Передоплата: бажано, святковий період-обов'язково.
процесса 5: Подписание контракта, сбора предоплаты процесу 5: Підписання контракту, збору передоплати
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.