Beispiele für die Verwendung von "предпочитают" im Russischen

<>
Голубые ели предпочитают легкий грунт. Блакитні ялини воліють легкий ґрунт.
Они предпочитают называть себя просто "христианами". Ті, що вважають себе "просто християнами"
Какие модели тракторов предпочитают украинские аграрии? Які моделі тракторів обирають українські аграрії?
Предпочитают леса, мангровые заросли и плантации. Полюбляють ліси, мангрові зарості й плантації.
Кенийцы предпочитают пить простой черный чай. Кенійці віддають перевагу простому чорному чаю.
Иногда гладить предпочитают "на весу". Іноді гладити воліють "в повітрі".
Дамы предпочитают решительных, уверенных парней. Дами воліють рішучих, впевнених хлопців.
Они предпочитают существовать на подаяния. Вони воліють існувати на подаяння.
Предпочитают стоячие, но чистые водоемы. Воліють стоячі, але чисті водойми.
Любители предпочитают выдержанный и пахучий Ливаро. Любителі воліють витриманий і пахучий ліваро.
Полновстраиваемые варианты очень предпочитают в европе Повновбудовувані варіанти дуже воліють в європі
Предпочитают держаться в кронах высоких деревьев. Воліють триматися в кронах високих дерев.
Жители Латвии предпочитают усыновлять маленьких детей. Жителі Латвії воліють всиновлювати маленьких дітей.
Большинство Итальянцев предпочитают велосипеды и скутеры. Більшість Італійців воліють велосипеди і скутери.
Почему женщины предпочитают ходить по магазинам? Чому жінки воліють ходити по магазинах?
Местные жители предпочитают ездить на мотоциклах... Місцеві жителі воліють їздити на мотоциклах.
Правильные морские ежи предпочитают скалистые поверхности; Правильні морські їжаки воліють скелясті поверхні;
Этот курорт предпочитают посещать любители экотуризма. Цей курорт воліють відвідувати любителі екотуризму.
На десерты здесь предпочитают фруктовые пироги. На десерти тут воліють фруктові пироги.
Некоторые историки предпочитают называть партию марксистско-ленинской. Деякі історики воліють називати партію марксистсько-ленінської.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.