Beispiele für die Verwendung von "прерываний" im Russischen

<>
Номер входа контроллера прерываний обозначается "IRQ". Номер входу контролера переривань позначається "IRQ".
· прерывание - нарушение доступности и конфиденциальности; · Переривання - порушення доступності та конфіденційності;
Искусственным прерыванием заканчивались лишь 3% беременностей. Штучним перериванням закінчувалися лише 3% вагітностей.
Социальные показания для прерывания беременности - это: Соціальними показаннями для штучного переривання вагітності є:
Причины прерывания распространения спутника неизвестны. Причини переривання поширення супутника невідомі.
Искусственным прерыванием заканчивались лишь 3% беременностей [4]. Штучним перериванням закінчувалися лише 3% вагітностей [4].
Прерывание трансляции теледебатов коммерческой рекламой запрещается. Переривання трансляції теледебатів комерційною рекламою забороняється.
Медицинское прерывание беременности (с медикаментами) 1500 Медичне переривання вагітності (з медикаментами) 1500
Ответственность женщины за искусственное прерывание беременности; право жінки на штучне переривання вагітності;
Медикаментозное прерывание беременности: цена, сроки, противопоказания Медикаментозне переривання вагітності: ціна, строки, протипоказання
Рассмотрим основные показания к прерыванию беременности. Розглянемо основні показання до переривання вагітності.
отмены поездки, прерывания и задержки страхования;... скасування поїздки, переривання і затримки страхування;...
Тип, адрес и вектор прерывания платы. Тип, адреса та вектор переривання плати.
Прерывания услуги составят не более 15 минут. Переривання послуги складуть не більше 15 хвилин.
Предположительное время прерывания сервисов - 45-60 минут. Очікуваний час переривання сервісів - 45-60 хвилин.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.