Ejemplos del uso de "претворять в дело" en ruso

<>
Но в дело вмешалась общественность. Проте у справу втрутилась громадськість.
ведение реестра документов, списанных в дело ведення реєстру документів, списаних у справу
В дело вмешался непредсказуемый участник - погода. У справу втрутився непередбачуваний учасник - погода.
В дело привлекается государственное казначейство. У справу залучається державне казначейство.
В дело блокировок вступили приставы 05 / 2018 У справу блокувань вступили пристави 05 / 2018
"Это очень перспективное дело. "Це дуже перспективна справа.
Поэтому за дело взялись оперативники. Тож за справу взялися оперативники.
Частенько приходится иметь дело с вероятностной зависимостью. Часто доводиться мати справу з кореляційною залежністю.
Доверьте дело профессионалу и наслаждайтесь результатом. Довірте справу професіоналу і насолоджуйтеся результатом.
Издавала журнал "Народное дело". Видавала журнал "Народна справа".
Концентрация охватила и банковское дело. Концентрація охопила й банківську справу.
Мы передаем дело в Генеральную прокуратуру. Ми передаємо справу до Генеральної прокуратури.
Снять хорошую комедию - дело непростое. Зняти хорошу комедію - справа непроста.
Я также иметь дело с чакре. Я також мати справу з чакри.
Все-же генетика - великое дело! Все-таки генетика - велика справа!
Прогнозировать исход судебных разбирательств - дело неблагодарное. Прогнозувати результат судових розглядів - справа невдячна.
24 Сфера обслуживания 241 Гостинично-ресторанное дело 24 Сфера обслуговування 241 Готельно-ресторанна справа
Снять квартиру долгосрочно довольно хлопотное дело. Зняти квартиру довгостроково досить клопітка справа.
Выбор клички для животного - дело ответственное. Вибір клички для тварини - справа відповідальна.
Против Веделя немедленно возбудили "секретное дело". Проти Веделя негайно порушили "секретну справу".
Los ejemplos del uso de palabras en diferentes contextos se proporcionan únicamente con fines lingüísticos, es decir, para estudiar el uso de palabras en un idioma y sus opciones de traducción a otro. Están recopilados automáticamente de fuentes abiertas utilizando tecnología de búsqueda basada en datos bilingües. Si encuentras un error ortográfico o de puntuación en el original o en la traducción, utiliza la opción "Informar de un problema" o escríbenos.

En esta sección, puedes ver cómo se usan las palabras y expresiones en diferentes contextos con los ejemplos de traducciones realizadas por profesionales. La sección Contextos te ayudara a aprender inglés, alemán, español y otros idiomas. Aquí puedes encontrar ejemplos con las frases verbales, expresiones idiomáticas y palabras ambiguas en textos de diferentes estilos y temas.

Los ejemplos se pueden ordenar por traducciones y temas, y también se puede realizar una búsqueda más precisa en los ejemplos encontrados.