Exemples d'utilisation de "претензию" en russe

<>
Также готовится консолидированная претензию против России. Також готується консолідована претензія проти Росії.
Составление претензии или ответа на претензию Складання претензії або відповіді на претензію
Селюк предъявлял Куницыну различные претензии. Селюк пред'являв Куніцину різні претензії.
Для направления писем, претензий, рекламаций Для надсилання листів, претензій, рекламацій
Претензия направляется по юридическому адресу должника. Претензія направляється за юридичною адресою боржника.
Вена как средство противодействия польским претензиям. Відень як засіб протидії польським претензіям.
Основные неудовлетворенные претензии / судебные иски. Основні незадоволені претензії / судові позови.
Британская ассоциация звон в ушах претензий: Британська Асоціація дзвін у вухах претензій:
Ложные Претензии к гражданства США Помилкові Претензії до громадянства США
А нет претензий - нет и хищений. А немає претензій - немає і розкрадань.
нейтрализовать территориальные претензии к Украине; нейтралізувати територіальні претензії до України;
Строительство задержки претензий, В. ежевика, M. Каллахан (2011) Будівництво затримки претензій, В. ожина, M. Каллахан (2011)
Хотя официально эти претензии не озвучиваются. Хоча офіційно ці претензії не озвучуються.
Претензии Ярослава Владимировича на великокняжеский стол Претензії Ярослава Володимировича на великокнязівський стіл
Каковы претензии регуляторов к рынку Forex? Які претензії регуляторів до ринку Forex?
Эти претензии были впоследствии отклонены комиссией. Ці претензії були згодом відхилені комісією.
Составление претензии или ответа на претензию Складання претензії або відповіді на претензію
Претензии французского исполнителя Коробков-Землянский назвал смешными. Претензії французького виконавця Коробков-Землянський назвав смішними.
Ранее все претензии отвергались судами как безосновательные. Всі попередні претензії відкидалися судами як безпідставні.
1) претензии на тотальную значимость или глобальность; 1) претензії на тотальну значущість або глобальність;
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !