Beispiele für die Verwendung von "при среднем значении" im Russischen

<>
(при среднем показателе в 866 дол.). (при середньому показнику в 866 дол.).
Остановимся на среднем значении - 150 000 тонн. Зупинимося на середньому значенні - 150 000 тонн.
Вспомогательная терапия при остром среднем отите. Допоміжна терапія при гострому середньому отиті.
При большем значении переделать конструкцию. При більшому значенні переробити конструкцію.
К исполнению О значении иммуноглобулинов До виконання Про значення імуноглобулінів
Пластическую операцию запрещено делать при обнаружении: Пластичну операцію заборонено робити при виявленні:
Плодовитость в среднем 1,6 тыс. икринок. Плодючість у середньому 1,6 тис ікринок.
Сущность заключается в сопутствующем значении "k". Суть полягає в супутньому значенні "k".
Позволяют скрывать при каркасной отделке проводку. Дозволяють приховувати при каркасної обробці проводку.
Реабилитационный период в среднем длится месяц. Реабілітаційний період в середньому триває місяць.
употребляют только в переносном значении. вживають тільки в переносному значенні.
Автоматическое регулирование при перегреве процессора. Автоматичне регулювання при перегріванні процесора.
Частота выходного напряжения в среднем 50 Гц. Частота вихідної напруги в середньому 50 Гц.
В этом значении он употребляется и сейчас. Саме в такому значенні вони використовується зараз.
вариативность и гибкость при проведении кампании. варіативність і гнучкість при проведенні кампанії.
Самки в среднем на 3% больше самцов. Самиці в середньому на 3% більші самців.
Слова употребляются преимущественно в прямом значении. Слова вживаються переважно в прямих значеннях.
при покраснении в области половых органов; при почервонінні в області статевих органів;
в помёте в среднем 7 - 8 детёнышей. у посліді в середньому 7 - 8 дитинчат.
о значении принятия христианства Русью. Яке значення прийняття християнства Руссю.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.