Beispiele für die Verwendung von "приводить в готовность" im Russischen

<>
приведение в готовность к развертыванию эвакуационных органов; приведення в готовність до роботи евакуаційних органів;
Отличительным аспектом статьи является ее готовность. Відмінним аспектом статті є її готовність.
Подобные факты можно приводить бесконечно. Такі факти можна наводити безкінечно.
Готовность к командировкам в Великобританию / Нидерланды Готовність до відряджень до Великобританію / Нідерланди
Такие примеры можно приводить бесконечно ". Таких прикладів можна наводити безліч ".
Готовность монолитных конструкций входных групп - 90%. Готовність монолітних конструкцій вхідних груп - 90%.
И я могу приводить конкретные примеры. І я можу наводити конкретні приклади.
"Готовность к производственному кооперативу достаточно высока. "Готовність до виробничої кооперації досить висока.
И прелести в порядок приводить. І принади в порядок наводити.
На космодроме объявляется пятиминутная готовность. На космодромі оголошується п'ятихвилинна готовність.
И подобные примеры можно приводить бесконечно. І такі приклади можна наводити нескінченно.
Отследить готовность паспорта легко " Відслідкувати готовність паспорта легко "
1) приводить доводы против своей высылки; 1) наводити доводи проти свого вислання;
высокая коммуникабельность и готовность к общению; висока комунікабельність і готовність до спілкування;
Эти любопытные факты можно приводить и дальше. Подібні сумні факти можна приводити і надалі.
Готовность монолитных конструкций входных групп - 100% Готовність монолітних конструкцій вхідних груп - 100%
д) приводить ребенка в Учреждение здоровым; г) приводити дитину в заклад здоровим;
Он пропагандировал индивидуальную готовность к риску. Він пропагував індивідуальну готовність до ризику.
Подобных примеров можно приводить сотни и тысячи. Таких прикладів можна наводити сотні, тисячі.
Мотивационный аспект (готовность к проявлению компетентности); мотиваційний аспект (готовність до прояву компетентності);
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.