Exemples d'utilisation de "приговор суда" en russe

<>
Джерико должны вынести приговор суда. Джеріко повинні винести вирок суду.
Приговор суда является законным и обоснованным. Судові рішення є законними і обґрунтованими.
смертный приговор суда и т.д. смертний вирок суду і т.д.
Приговор суда - казнь через повешение. Вирок суду - страта через повішення.
Мужчина посчитал приговор суда первой инстанции слишком суровым. Апеляційний суд визнав вирок першої інстанції занадто м'яким.
Сэр Крисп Гаскойн считал приговор ошибочным Сер Крісп Гаскойн вважав вирок помилковим
Генпрокуратура обжалует такое решение столичного суда. Генпрокуратура оскаржить таке рішення столичного суду.
Первый приговор "активисту евромайдана" Перший вирок "активісту євромайдан"
3 471 - на рассмотрении Кассационного гражданского суда; 2 674 - на розгляді Касаційного цивільного суду;
Приговор был коротким и жестоким - расстрел. Вирок був короткий і жорсткий - розстріляти.
Решение суда всегда оглашается публично. Рішення Суду завжди проголошуються публічно.
Приговор был исполнен 20 ноября 1937 года. Вирок було виконано 20 листопада 1937 р.
3) созывает Пленум Верховного Суда Украины; 3) скликає Пленум Верховного Суду України;
Накануне Полу Манафорту объявили приговор. Напередодні Полу Манафорту оголосили вирок.
Первые российские нефтеналивные суда (пароход "Зороастр"). Перші російські нафтоналивні судна (пароплав "Зороастр").
Приговор приведён в исполнение 29 июля 1938 года. Вирок приведений до виконання 29 липня 1938 року.
Малайзия стала страной-членом Международного уголовного суда (МУС). Палестина стала учасником Міжнародного кримінального суду (МКС).
Приговор Стусу - позор советской репрессивной системе ".. Вирок Стусові - сором радянській репресивній системі "....
Подсудность копного суда была довольно широкой. Підсудність копного суду була досить широкою.
Харьковский суд вынес приговор "Топазу" Харківський суд оголосив вирок "Топазу"
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !