Beispiele für die Verwendung von "придавать божеский вид" im Russischen

<>
Даст возможность научиться придавать своим участкам чудесный вид. Дасть можлівість навчитися надавати своїм ділянкам чудового вигляду.
Новый вид продукции - поляризационная оптика Новий вид продукції - поляризаційна оптика
А формировать означает придавать чему-либо законченность, определённость. А формувати означає надавати будь-чого закінченого, визначеного.
Выберите, какой вид файла Вы отправляете * Оберіть, який вид файлу Ви відправляєте *
Элегантный, необычный и неповторимый вид чая Елегантний, незвичайний і неповторний вид чаю
Прекрасный благородный вид обработанного дерева. Прекрасний благородний вид обробленого дерева.
Особенный вид источников, которые фонтанируют, - гейзеры. Особливий вид джерел, що фонтанують, - гейзери.
Крепление рамок и финальный вид розеток. Кріплення рамок і фінальний вигляд розеток.
новому ордену был придан вид браслета. новому ордену було надано вигляд браслету.
Они открывают потрясающий вид на океан. Вони відкривають приголомшливий вид на океан.
В народе этот вид называют мужик-корень. У народі цей вид називають мужик-корінь.
Они прозрачны и имеют эстетичный вид. Вони прозорі і мають естетичний вигляд.
К сожалению, вид на Трапани перекрывается антеннами. На жаль, вид на Трапані перекривається антенами.
Они имеют вид белого налета. Вони мають вигляд білого нальоту.
Внешний вид Гранулы, Прозрачный, Желтый Зовнішній вигляд Гранули, Прозорий, Жовтий
Неравенство Минковского для это пространства имеет вид: Нерівність Мінковського для цього простору має вигляд:
Внешний вид твердотельного передатчика РЛС Зовнішній вигляд твердотільного передавача РЛС
Вид груза Негабаритные и тяжеловесы Вид вантажу Негабаритні та важковагові
Тогда внешний вид здания кардинально преобразился. Тоді зовнішній вигляд будівлі кардинально змінився.
Внешний вид мебели - солидный и представительный. Зовнішній вигляд меблів - солідний і представницький.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.