Beispiele für die Verwendung von "приданое давать" im Russischen

<>
Блэкуэлл начала давать частные уроки [1]. Блеквелл почала давати приватні уроки [1].
Что же входило в приданое невесты? Що ж входило в придане нареченої?
Таксистам давать чаевые не принято. Таксистам давати чайові не прийнято.
Приданое Элеоноры составило сто тысяч флоринов [1]. Придане Елеонори склало сто тисяч флоринів [1].
С какого возраста давать ребенку сметану З якого віку давати дитині сметану
Её приданое составило один миллион фунтов. Її придане становило один мільйон фунтів.
Ребенку нужно давать свободу совершать ошибки. Дитині потрібно давати свободу робити помилки.
Он обещал за дочерью огромное приданое. Він обіцяв за дочкою величезне придане.
Важно вести партнера, давать фидбэк. Важливо вести партнера, давати фідбек.
Собственность, полученная от родителей как приданое. Власність, отримана від батьків як придане.
Уорхол отказался давать против неё показания. Воргол відмовився давати проти неї свідчення.
Приданое невесты составило 300 флоринов. Придане нареченої склало 300 флоринів.
Может ли система распознавания лиц давать 100% результат? Чи може система розпізнавання облич давати 100% результат?
Разумеется, он имел в виду приданое сестры. Зрозуміло, він мав на увазі придане сестри.
Давать и брать - из староукраинского языка. Давати і брати - із староукраїнської мови.
Рокоссовский наотрез отказывался их давать. Рокоссовский навідріз відмовлявся їх давати.
Дипломатические агенты не обязаны давать показания в качестве свидетелей. Члени дипломатичного корпусу не зобов'язані надавати пояснення як свідки.
Мужчина отказывается давать какие-либо показания. Чоловік відмовляється давати будь-які покази.
Апельсиновые корки кролику: можно ли давать Апельсинові кірки кролику: чи можна давати
Можно ли давать Энтерол грудничкам Чи можна давати Ентерол немовлятам
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.