Exemples d'utilisation de "придут" en russe

<>
Как я узнаю, когда придут цветы? Як я дізнаюся, коли прийшли квіти?
Завтра люди придут с вилами. Завтра люди прийдуть з вилами.
Придут родные и побратимы бойцов. Прийдуть рідні та побратими бійців.
Теперь чаты придут на вас. Тепер чати прийдуть на вас.
Две придут сами, третью приведут. Дві прийдуть самі, третю приведуть.
Ранее синоптик рассказала, что придут морозы. Раніше синоптик розповіла, що прийдуть морози.
"По моему мнению, придут иерархи Московского патриархата. "На мою думку, прийдуть ієрархи Московського патріархату.
Ожидалось, что на дегустацию придут 75 гостей. Очікувалось, що на дегустацію прийдуть 75 гостей.
Вирус "прийти с Востока" - NoticiasDot Вірус "прийшов зі Сходу" - NoticiasDot
К тому же пришла старость. До того ж прийшла старість.
На помощь художнику пришли компьютеры. На допомогу художнику прийшли комп'ютери.
К чему придет Холден - неизвестно. До чого прийде Холден - невідомо.
Пришла пора развенчать данный миф. Настав час розвіяти цей міф.
Термин "Суперлуние" пришел из астрологии. Слово "супермісяць" прийшло з астрології.
Прийти попозже вечером и стать Прийти пізніше ввечері і стати
Придем за тобой в Грозный. Прийдемо за тобою в Грозний!
Путник, когда ты придёшь в Спа... Подорожній, коли ти прийдеш у Спа...
Приди, сладкая смерть (1998) Silentium! / рус. Прийди, солодка смерть (1998) Silentium! / укр.
Я приду по ваши души! Я прийду по ваші душі!
И когда именно придет Сын Человеческий? І саме коли приходить Син Людський?
Les exemples sont fournis uniquement à des fins linguistiques, c'est-à-dire pour étudier l'utilisation de mots dans une langue et leurs traductions dans une autre. Ils sont extraits automatiquement des sources ouvertes en utilisant des algorithmes de recherche de données bilingues. Si vous trouvez une erreur d'orthographe, de ponctuation ou autre soit dans l'original ou dans la traduction, utilisez l'option "Signaler un problème" ou écrivez-nous.

Dans cette section, vous pouvez voir comment les mots et les expressions sont utilisés dans différents contextes à l'aide d'exemples de traductions faites par des professionnels. La section Contextes vous aidera à apprendre l'anglais, l'allemand, l'espagnol et d'autres langues. Vous trouverez ici des exemples de verbes à particule et d'expressions idiomatiques dans des textes dont le style et le thème varient. Les exemples peuvent être triés par traductions et domaines thématiques.

Apprenez des langues étrangères, découvrez les traductions de millions de mots et d'expressions avec des exemples réels de leur utilisation grâce à notre technologie de recherche bilingue !