Beispiele für die Verwendung von "приемлемые условия" im Russischen

<>
Выгодные условия, приемлемые сроки ", - написал он. Вигідні умови, прийнятні терміни ", - написав він.
Главное - подобрать стиль, оттенки, приемлемые сочетания. Головне - підібрати стиль, відтінки, прийнятні поєднання.
Анализирует погодные и океанографические условия. Аналізує погодні та океанографічні умови.
Безвизового въезда Информация и Приемлемые Страны Безвізового в'їзду Інформація та Прийнятні Країни
климатические, географические и национально-исторические условия жизни; кліматичні, географічні і національно-історичні умови життя;
Вместе с тем они обеспечивают приемлемые способы подтверждения соответствия стандартам IEC. Обидва, однак, є прийнятним засобом підтвердження відповідності стандартам МЕК.
Условия кредитования агросектора в 2019 году Умови кредитування агросектору в 2019 році
Ну и, в-третьих, приемлемые цены. Ну і, по-третє, прийнятні ціни.
В отсутствие второго условия гегемония не возникнет. За відсутності другої умови гегемонія не виникне.
Задача № 28 имеет приемлемые психометрические показатели. Завдання № 28 має прийнятні психометричні показники.
* Подробные условия акции спрашивайте в магазинах. * Детальні умови акції запитуйте у магазинах.
Металлопластиковые окна в Полтаве: приемлемые цены Металопластикові вікна в Полтаві: прийнятні ціни
Погодные условия способствуют нормальному состоянию растений. Погодні умови сприяють нормальному стану рослин.
приемлемые показатели капитализации и ликвидности; прийнятні показники капіталізації та ліквідності;
Условия безопасности разделения ступеней авиационно-космических систем Умови безпеки розділення ступенів авіаційно-космічних систем
В компании действуют приемлемые цены. У компанії діють прийнятні ціни.
Условия оплаты партнерской программы Golden Star Умови оплати партнерської програми Golden Star
Учитывайте дорожные и погодные условия. Враховуйте дорожні та погодні умови.
Главные условия - добровольность и безопасность. Головні умови - добровільність і безпека.
Целое здесь диктует условия частям. Ціле тут диктує умови частинам.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.