Beispiele für die Verwendung von "приехал" im Russischen mit Übersetzung "приїхав"

<>
В Фили приехал князь Кутузов... У Філі приїхав князь Кутузов...
К нам приехал кукольный театр. До нас приїхав ляльковий театр.
От волонтеров приехал кислородный баллон. Від волонтерів приїхав кисневий балон.
Домой я приехал немного подавленный. Додому я приїхав трохи пригнічений.
"Зачем я приехал в Китай? "Чому я приїхав в Україну?
Сват приехал, царь дал слово, Сват приїхав, цар дав слово,
фразой: "Я приехал взять Кёнигсберг!" фрази: "Я приїхав взяти Кенігсберг!"
В Киев приехал Тиль Швайгер. До Києва приїхав Тіль Швайгер.
После войны приехал в Тирану; Після війни приїхав до Тирани;
В 1759 приехал в Петербург; У 1759 приїхав до Петербурга;
"Криш, ты чего вообще приехал?" "Кріш, ти чого взагалі приїхав?"
Он приехал из далекой Оклахомы. Він приїхав із далекої Оклахоми.
Приехал в Тольятти из Донбасса. Приїхав в Тольятті з Донбаса.
Спрашивал себя - зачем сюда приехал? Запитував себе - навіщо сюди приїхав?
Юровский приехал на место ночью. Юровський приїхав на місце уночі.
И приехал сюда не как еврей, І приїхав сюди не як єврей,
В гонке Феттель также приехал шестым. У гонці Феттель також приїхав шостим.
Но на свадьбу приехал эрцгерцог Альбрехт. Але на весілля приїхав ерцгерцог Альбрехт.
B Петербург он приехал совершенным гегельянцем. B Петербург він приїхав досконалим гегельянцем.
В Россию приехал Т. Г. Масарик. До Росії приїхав Т. Г. Масарик.
Beispiele für den Wortgebrauch in verschiedenen Kontexten werden ausschließlich zu linguistischen Zwecken bereitgestellt, d. h. um den Wortgebrauch in einer Sprache und Varianten ihrer Übersetzung in eine andere zu untersuchen. Alle Beispiele werden automatisch aus offenen Quellen mit Hilfe einer zweisprachigen Suchtechnologie gesammelt. Wenn Sie einen Rechtschreib-, Zeichensetzungs- oder anderen Fehler im Original oder in der Übersetzung finden, nutzen Sie die Option „Problem melden“ oder schreiben Sie uns.

In diesem Abschnitt können Sie anhand professioneller Übersetzungen sehen, wie einzelne Wörter und Ausdrücke in verschiedenen Kontexten verwendet werden. Kontexte helfen Ihnen, Englisch, Deutsch, Französisch, Spanisch und andere Sprachen zu lernen. Hier finden Sie Beispiele mit Phrasal verbs im Englischen, idiomatischen Ausdrücken und mehrdeutigen Wörtern in einer Vielzahl von Stilen und Themen. Die Beispiele können nach Übersetzung und Themen sortiert werden, und anhand der gefundenen Beispiele kann eine Verfeinerungssuche durchgeführt werden.

Lernen Sie Fremdsprachen und prüfen Sie Verwendung von Wörtern an realen zweisprachigen Beispielen.